ASSOCIAZIONI
 
CLUB
 
SERVIZIO R.N.A.
 
AGGIORNAMENTI SITO
 
PORTOBELLO
 
COMUNICATI
 
PUBBLICAZIONI
 
LINK
HOME ORGANI FOI SCHEDE GIUDIZIO ANELLINI MOSTRE

 

SPAZIO PROGETTI

PROGETTO BENESSERE DEGLI ANIMALI E  MOSTRA

 

 
 

     
 
 
 

 

CERTIFICATO SANITARIO

 

per l’introduzione in Italia da altri stati membri di animali da compagnia (di cui all’allegato I parte c del Reg. CE 998/2003 e successive modifiche) differenti da cani, gatti e furetti.

 

HEALTH CERTIFICATE

for  introduction into Italy, from other member states, of  pet animals (listed in part c of annex II of Regulation 998/2003/EC and following amendments ) different than dogs, cats and ferrets.

1.  n° Del Certificato (1) / Cert. No (1):

 

                                                   

 

Originale /Original

 

2. Identificazione dell’animale / Identification of the animal

 

3. Specie / Species

4. Sesso / Sex

 5. Certificato cites n. ( qualora necessario) /  Cites certificate n. (where applicable)

 

6. Proprietario dell’animale / Owner of the animal

7. Data di nascita (qualora conosciuta) / Date of Birth  (where known)

 

8. Indirizzo dell’origine / Address of origin

 

9. Indirizzo di destinazione / Address at destination:

 

Attestazione sanitaria

Health Attestation

15.  Il sottoscritto Veterinario Ufficiale o Veterinario autorizzato  dalla competente autorità certifica che / 

        the undersigned Official Veterinarian, or veterinarian authorized by the competent authority, hereby certify that:

 

a.       L’animale, sottoposto ad un esame clinico, nelle 48 ore precedenti la spedizione,  non presenta segni clinici di malattie infettive e diffusive proprie della specie e/o trasmissibili agli uomini./ The animal has been inspected 48 hours before dispatch,  and do not show any clinical sign of infectious and diffusive disease proper of the species and/or transmissible to humans.

b.      L’animale è idoneo a sopportare il trasporto fino alla destinazione finale / the animal is fit to be transported to its final destination.

c.  L’animale non proviene da zone sottoposte a restrizioni di polizia sanitaria per la movimentazione / the animal does not come from any restriction movement areas recognized by the sanitary police.

Il presente certificato è valido dieci giorni a partire dalla spedizione dell’animale / this certificate is valid ten days from the shipment of the animal

Fatto a : ………………………………………….                           il …………………………………………                                                                                                                            Done at                                                                                             on

 

 

 


 

Casella di testo:    Timbro(2)
     Stamp

 

                                                                                                     Firma del Veterinario Ufficiale o Veterinario autorizzato dalla competente autorità(2)

 

                                                                   / Signature of the official veterinarian  or veterinarian

authorized by the competente authority

                                                                                        …………………………………………………                                                                                       

                                                                                                    Nome, qualifica in stampatello

                                                                                                                                                     Name in capital letters, qualifications and title

 

                                                                                        …………………………………………………..

 

 

(1) Il certificato deve accompagnare l’animale fino al luogo di destinazione finale / the certificate must accompany the animals to the final destination (2) Timbro e firma di colore diverso da quello del testo stampato / Stamp and signature in a color different to that of the printing.

VERSIONE STAMPABILE

INDICE ARTICOLI

 

 

per una migliore visione consigliamo di impostare la risoluzione dello schermo a 1024 x 768 pixel
F.O.I. - Via Caorsana 94 Loc. Le Mose - 29100 Piacenza (Italy) - tel. +39 0523593403 - fax +39 0523571613